martes, 22 de noviembre de 2011

Calamares de ¡a por ellos!

Una marejada roja (de tomates) que ataca y ahoga a los mercados y sus ramificaciones(los calamares)
... La única esperanza que debemos perder reside en Madrid...

sábado, 12 de noviembre de 2011

Nada mejor que la poesía para cambiar el nombre a las cosas, pero que se sigan entendiendo:

Aquesta remor que se sent no és de pluja
ja fa molt temps que no plou.
S´han eixugat les fons i la pols s´acumula
pels carrers i les cases.
Aquesta remor que se sent no és de vent.
Han prohibit el vent perquè no s´alci
la pols que hi ha pertot i l´aire no esdevingui,
diuen, irrespirable.

Aquesta remor que se sent no és de paraules.
Han prohibit les paraules
perquè no posin en perill
la fràgil immobilitat de l´aire.
Aquesta remor que se sent no és de pensaments.
Han estat prohibits perquè no engendrin
La necessitat de parlar i sobrevingui,
inevitablement, la catàstrofe.

I TANMATEIX, LA REMOR PERSISTEIX.

--- Aquesta remor, Miquel Martí i Pol

miércoles, 9 de noviembre de 2011

Siempre es bueno decir cómo se comparten las ideas, voy a ver si lo consigo: Licencia de Creative Commons
Nombres de las cosas by J. A. Zaratiegui Vallecillo is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 3.0 Unported License. Si no se entiende, que quede claro que todo lo que yo escriba, se puede volver a publicar sin más límite que el de mencionar el origen. Licencia CreativeCommons 3.0. Y que si se modifica el contenido, debe distribuirse bajo las mismas condiciones.

Proceso 1001

Primera prueba de poner nombre a algo.
Y que signifique algo, si es posible.
Tortilla del Proceso 1001:
Sobre una base popular (patatas y cebolla), unos brotes verdes (ajetes) y un rojo picante (pimentón de La Vera).
Se le echan bastantes huevos, aunque te bata la madera (cuchara de).

El resultado, simple pero eficaz.

Quien tiene un BUEN sindicato, tiene un tesoro. ¡No a los sindicatos con liberados!
Mi propuesta: Comisiones de base